VN88 VN88

Bú vú bú lồn đê mê

Khí cặc và khí lồn của đôi bên tung tóe nhiều lần mà nay hắn vẫn nứng lại nhanh chóng đến mức thèm khát. Tư Vạn bị ám ảnh bà Đời Nhân nặng nề hơn bà Văn Cổng nhưng cách làm tình của hai bà đều quặn thắt. Hơn nữa hắn không muốn buông trôi bà nào cả. Duy có việc hắn đang thèm khát đụ bà Văn Cổng. Vì hắn suýt được đụ bà ấy lắm lần rồi tắt nghẽn. Không phải bà ấy kkhông cho đụ mà trái cây chưa chín muồi đó thôi Ngày đụ bà Văn Cổng không còn xa, lòng hắn tự bảo thế. Hắn nhớ bà Đời Nhân nhiều là hắn đã đụ được bà ấy. Mà bà ấy đụ rất điệu mới chết cái cuộc đời hắn.

Ngồi thơ thẩn một mình trong chiếc xe đợi hai bà nhưng hẳn không cảm thấy cô đơn chút nào Nếu có cô đơn là sự lo lắng không biết bên trong ngôi nhà hai bà ấy đang bàn cải những gì, hại hắn hay lợi cho hắn. Đó là điều hắn muốn biết. Rồi
hắn cũng đánh bạt được những điều thất lợi sẽ tới.

Tư Vạn chủ quan tuyệt đối, dù cho đến nông nổi nào phần thắng cũng trong tầm tay. Hắn làm tình một lúc hai bà, nếu tự sự loang ra ngoài thì hai bà ấy xấu hổ trước. Mà hai bà ấy dại gì làm toáng câu chuyện tình tay ba, trong đó có tình thái giám, chuế biết bao qua lời mĩa mai của thiên hạ.

Tư Vạn yên chí lớn rồi vớ vẫn đi vào những trận làm tình với bà Đời Nhân và hắn tràn đầy hy vọng sau cuộc gặp gỡ của hai bà ấy chấm dứt trong ôn hòa thì hắn sẽ có màn đụ nữa. Chỉ có điều hắn không biết sẽ đụ được bà nào. Nếu được bà Văn Cổng thì khoái hơn. Hắn đang ao ước về bà ấy nhiều hơn. Bây giờ hắn đang nhớ lại những khúc phim con heo với bà Đời Nhân mà tự nhiên hắn vừa bỏ dỡ. Tư Vạn chuồi tay vào quần lót mò lồn. Móc lồn. Vê mồng đóc như vấn thuốc điếu.

Bà Đời Nhân lỏi chỏi, đứng không vững vì bàn tay lả lướt trên lồn của Tư Vạn. Khi bà chịu không nổi, nứng lồn vỡ bờ vỡ bến, bà thou thẻ bên tai Tư Vạn, tuột quần lót em đi. Môi tư vạn rời khỏi môi bà, lần xuống cặp vú, rồi chạy xuống lồn mà bà muốn cản nhưng tay chân nhủn ra như không đủ sức điều khiển. Tư Vạn lộ sự dâm trắng trợn. Lợi dụng sự yêu cầu cởi quần lót thì Tư Vạn tuột mặt xuống phía dưới để ngắm lồn trước khi bú.

Mới cách đây vài phút, một mình ngồi trong xe tưởng đến lồn vú của hai bà Văn Cổng và bà Đời Nhân phải nứng cặc, nay thì hắn không còn giàu tưởng tượng dâm dục cho cặc nứng nữa. Tư Vạn vừa bực mình vừa trông ngóng kết quả như thế nào về cuộc mặt đối mặt giữa hai bà ái tình thái giám nầy. Cuối cùng như một sự an ủi khuấy dậy trong tâm trí, Tư Vạn nghĩ rằng có lẽ họ đang tranh cãi và hắn phải chịu khó đợi chờ giờ phút ngã ngũ của họ.

Nếu hắn đường đột gõ cửa xuất hiện sẽ làm họ tức tối thêm thì trăm dâu đổ đầu tằm, vô tình hắn gặp nạn khốn khổ. Tư Vạn không thể hiểu nổi tại sao hai bà ấy giam lỏng ở ngoài ngôi nhà nầy. Hắn chán nản quay gót ra xe cố gắng đợi chờ nhưng trong lòng đầy thắc mắc. Tư Vạn nẩy sinh ra tò mò, hắn đặt tai vào cánh cửa lắng nghe động tĩnh ở phía trong nhưng tuyệt nhiên vắng lặng. Hắn nhẹ chân đi về phía sau nhà.

Lần đầu tiên Tư Vạn bước vào vườn sau của ngôi nhà nầy. Mẫu vườn rộng với nhiều loại cây ăn trái. Cây cối tiều tụy chứng tỏ thiếu bàn tay người săn sóc. Nhưng cây lá um tùm dầy đặc, hắn ven theo tường nhà đi hẳn vào phía sau. Trước mặt hắn những khung cửa sổ và nhận diện được căn phòng ngủ mà hắn nằm đụ bà Văn Cổng từ trủớc cho đến tối hôm qua.

Tư Vạn dừng lại bên khung cửa sổ phòng khách trủớc khi đến khung cửa sổ phòng ngủ. Hắn chếch người sang một bên và lặng lẽ hầu như nín thở quan sát vào bên trong nhưng hắn không thấy được gì cả vì tấm rèm màn mầu hồng nhạt che khuất Tư Vạn đặt tai sát vào khung kiếng nhưng hắn không nghe một tiếng động hay một âm thanh nào.

Phòng khách không có một ai. Hắn lại càng suy nghĩ vẫn vơ. Hai bà ấy không có ở đó thì họ ở đâu ? Họ không bàn cải ?. Họ không to tiếng ? Họ làm gì ?. Tư Vạn tiến về phía cửa sổ phòng ngủ. Bỗng hắn nghe tiếng nói lào xào rất nhẹ nhàng. Hắn dừng lại nghe ngóng. Hắn sợ hai bà đó phát giác sự rình mò của hắn thì không gì xấu hổ cho bằng.

Tư Vạn nhẹ chân lần đến bên cạnh khung cửa sổ và hắn nghe được tiếng nói thỏ thẻ của bà Đời Nhân, em sướng lắm chị à !,nữa đi chị. Hắn nghe bà Văn Cổng thì thào trong hơi thở khi vơi khi đầy em cũng làm chị sướng lắm, banh lồn chị thật rộng mà bú thì chị mới chịu.

Tư Vạn lịm người, tay chân hắn bủn rủn. Hắn đã hiểu những gì đang diễn ra bên trong căn phòng ngủ. Căn phòng mà hắn đã vào ra lắm lần dể đụ bà Văn Cổng. Tư Vạn không ngăn được sự hiếu kỳ. Hắn đã nghe được những gì giữa bà Văn Cổng và bà Đời Nhân bằng tai nhưng hẳn cảm thấy không tin tưởng hai cái tai của hắn. Hắn ù tai rồi chăng ?. Vì vậy hắn phải thấy bằng mắt mới chuẩn định được thính giác. Khung cửa sổ cũng có rèm hồng ở bên trong nhưng may mắn cho Tư Vạn là bức rèm được kéo ra hai phía để lộ những khung kiếng đón nhận ánh sáng chiều ở bên ngoài rọi vào. Cho nên Tư Vạn ló đầu nhìn vào dễ dàng Tư Vạn bàng hoàng cảnh tượng diễn ra trước mắt. Hắn chớp mắt ba bốn lần để xác định cảnh tượng tnlớc mắt hắn có thật hay hắn đang nằm mơ. Trên chiếc giường Tư vạn đụ bà Văn Cổng hôm qua không phải hắn và bà ấy nữa mà thay thế bà Đời Nhân. Hai bà trần truồng cùng nhau bú vú, bú lồn, móc lồn nhau. Bà Văn Cổng nằm ngữa trên giường. Cặp vú trắng hếu phập phồng dưới đôi môi của bà Đời Nhân. Cặp vú căng phồng với hai núm vú chổng thẳng cùng những đường nước miếng thấm ướt từ miệng bà Văn Cổng tuôn ra.

Bà Văn Cổng nứng lồn hết cở nên khi bú vú không giữ được nước miếng trong miệng. Hai tay bà Văn Cổng với những móng tay đỏ chói vừa xoa móc lồn bà Đời Nhân. Thân thể bà Đời Nhân rướn lên cao cùng với những cái hẩy và nắc lồn khi bà văn Cổng bú lồn thật sát hay nút mồng đóc rồi kéo lên cao như sợi dây thun.

Bà Đời Nhân ngồi banh lồn lưng chừng eo hông bà Văn Cổng để bà Đời Nhân thuận tay sờ được lồn bà. Cặp vú của bà Đời Nhân rung rinh từng nhịp móc lồn, xoa lồn của bà Văn Cổng. Chứng tỏ bà Đời Nhân cũng quá sá nứng lồn. Tư Vạn thấy nước lồn cả hai bà chảy ướt lồn mà họ vẫn chưa hạ cơn dục vọng. Theo Tư Vạn suy đoán thì hai bà ấy đã diễn cái trò áp chão nầy đã lâu lắm rồi. Tóc tai hai bà rối bù, lắm khi khỏa lấp cả khuôn mặt, phải vén nhiều lần để dễ bề hôn nhau bằng môi và nút lưỡi.

Bà Đời Nhân bất thần ngồi dậy đổi thế khi bà ôm ghì lấy bà Văn Cổng và đè thật mạnh xuống giường. Bà Văn Cổng không một phản ứng, như theo lệnh của bà Đời Nhân. Hai thân thể trần truồng của hai người đàn bà nằm ngược chiều. Mặt bà nầy úp lên lồn bà kia, mặt bà kia úp lên lồn bà nầy. Bà Văn Cổng nằm chồng lên người bà Đời Nhân. Trong lúc hai bà vận chuyển thân thể, Tư Vạn thấy được lồn của họ há miệng là đòi hỏi sự đụ nhưng hai bà đã thay vào đó bằng sự móc lồn và liếm lồn lẫn nhau. Hai bà đều rên sướng như khi tiếp xúc với đàn ông.

Tư Vạn đứng nhìn mà hắn cũng nứng cặc như được đồng hội đồng thuyền với hai hbà ấy. Tư Vạn kéo khóa quần cho cặc trồi ra ngoài. Cặc hắn nứng gồng chắc cứng. Lồn bà Đời Nhân hiện ra trước mắt. Cái lồn ấy hắn đụ và bú nhiều lần nhưng bây giờ trông thấy vẫn thèm khát. Hắn nắm cặc tuốt lên tuốt xuống mà không thể nào vơi sự thèm muốn. Hắn bật cặc lên xuống như thỏi cao su tưng tưng, thích nứng cho hắn phần nào. Nhưng lồn hấp dẫn của hai mệnh phụ rõ mồn một trước mắt thì sự nứng của hắn khó bề kềm hảm.

Khắp châu thân Tư Vạn máu cuồn cuộn chảy, mặt hắn nóng bưng. Hắn ao ước nhập cuộc truy hoan tay ba thì sung sướng kể sao cho xiết. Hắn thấy tay hắn ướt dầm dề. Hắn xuất tinh rồi. Trong khi ấy bà Văn Cổng bành hai háng bà Đời Nhân vén lông lồn, đưa lưỡi liếm khe lồn. Bà Đời Nhân rên la thành tiếng lớn, bất chấp nếu có người nghe thấy.

Đứng truởc cảnh tượng nầy, Tư Vạn chợt nhớ ra kể từ ngày hôm nay hắn đã đứng ngoài cuộc đời của bà Đời Nhân và bà Văn Cổng. Hai bà ấy đã thõa hiệp với nhau về dục vọng. Họ thừa sức giãi quyết cho nhau mà không cần đến Tư Vạn. Một ý nghĩ len lõi mau chóng trong trí Tư Vạn. Hai bà ấy đang diễn trò là do những bài học từ hắn mà ra. Nay hai bà ấy không cho hắn tham dự thì hắn cảm thấy ngu dại, phẩn uất. Tư Vạn vội đánh bài chót một thua một mất. Hắn đứng thẳng người, dán mặt vào khung kiếng cửa sổ. Bà Văn Cổng nằm ngữa nên thấy khuôn mặt Tư Vạn lép kẹp ấn lên trên khung kiếng. Phản ứng tự nhiên, bà la lên thành tiếng… Bà Đời Nhân giật mình buông khỏi lồn bà Văn Cổng và cùng nhìn ra khung cửa theo bàn tay của bà Văn Cổng chỉ về hướng ấy. Tư Vạn không nao núng, bình tĩnh mở đôi mắt thật lớn nhìn hai bà chòng chọc như đe dọa và thách đố.

Cả ba im lặng trong giây lâu, có lẽ không ai tìm ra một câu nói nào cho hợp với khung cảnh nầy. Tư Vạn tõ vẽ kênh kiệu, thị uy cho hai bà hiểu được rằng, hắn bắt được tại trận một cuộc làm tình kỳ quái của loại đàn bà thủ dâm kiểu tân kỳ. Với hành động của Tư Vạn là hy vọng hai bà ấy sẽ mở cửa, mời gọi hắn vào bên trong để có cuộc đụ tay ba. Nhưng Tư Vạn hoàn toàn thất vọng. Bà Đời Nhân đã dở mòi con buôn D lợm, điêu ngoa đối phó với một cuộc buôn bán mà đây lại là cuộc buôn bán tình dục, theo sự lý luận riêng tư của bà ấy.

Bà Đời Nhân đưa bàn tay mểm mại vẩy chào Tư Vạn. Ban đầu hắn tưởng bà ấy vẩy hắn vào trong nhà nhưng rồi bà Văn Cổng cũng đưa tay cùng một cử chỉ với bà Đời Nhân thì hắn hiểu ra là hai bà ấy từ giả hắn một cách thẳng thừng và vô cùng tự nhiên. Có nghĩa là hai bà ấy bất chấp dư luận thị phi nếu hắn tiết lộ câu chuyện tình thái giám nầy ra ngoài đường phố. Tư Vạn âm thầm rời khỏi ngôi nhà với lòng thầm nghĩ, những gì hắn làm, những gì hắn trông thấy tan trong buổi hoàng hôn chực chờ sụp xuống và hắn cũng khen thay tâm lý của hai bà ấy đúng chổ khi bất cần sự hiện diện trong những cuộc làm tình.

Thời gian lẳng lặng trôi qua. Vật đổi sao dời đã hơn mười năm, bóng câu thoáng cửa sổ. Ở đất lạ quê người, lắm người mơ về dĩ vãng vàng son nhưng chĩ là hoài cảm một giấc mơ đẹp hay bi quan thì có dĩ vãng quẩn bất thà quên đi còn hơn tưởng nhớ.

Trong một khách sạn hạng trung bình với một căn phòng khiêm nhượng mà đầy đủ tiện nghi văn minh, Lý Tòng nằm bên Tích Trữ kể lại một thời đã qua, một thời đã mất. Cả hai không còn ngày xưa nữa. Họ từng trãi hơn. Họ nhẹ nhàng từ cách ăn đến tiếng nói. Cả hai ôm nhau thật chặt như đôi sam ở mùa nước nước lên mà chưa làm tình. Tích Trữ cho chàng biết sau những ngày lấy chồng, nàng sống trong cảnh địa ngục mà nào ai có hay. Chồng nàng, người đàn ông bất lực, chẳng một ai biết đến điều bí mật ấy. Nàng gầy gò như con mắm vì chồng cứ đè nàng ra mà bú lồn. Quảng thời gian ấy nàng nhớ thương Lý Tòng không kể được. Dù rằng Lý Tòng cũng bú lồn như chồng nhưng chàng bú có kỹ thuật, rung cảm nhục dục tâm hồn nàng. Hơn nữa chàng là tình nhân thì việc bú lồn, bú vú, xoa bóp thân thể nàng giới hạn thời gian. Còn chồng nàng sát kề bên cạnh, bất luận giờ khắc nào cũng tiện lợi đè nàng ra mà bú lồn khi nứng.

Cặc chồng di truyền huyết thống của mẹ nên nứng lên là khí trào ra mào, khóc ngoài quan ải Sự đau khổ của nàng dấu kín khỏa lấp. Ai có qua cầu mới thấu hiểu niềm đắng nuết cay. Ai có thức đêm mới biết đêm dài. Nàng đã ở trong hoàn cảnh mà phải rùng mình khiếp sợ. Từ cái việc chồng không đụ được mà nàng vô cùng cô đơn và bất hạnh mỗi khi nhớ lại trong chuỗi ngày đó, Cha mẹ thĩnh thoảng gặn hỏi, có chồng đã lâu mà sao không có bầu bì gì cả. Nàng không thể nào nói lên sự thật, đành chịu cảnh trong nhờ đục chịu. Nàng cũng không thể hiểu tại sao nàng thuộc loại gái thời đại mà lại bảo thủ như vậy.

Cho đến nay nàng chưa giãi đáp được. Ngay cả cha mẹ chồng cũng băn khoăn, nhưng có lẽ vì thể giá, đành khép kín mồm miệng mà thở vắn thở dài trong kín đáo. Vì họ hiểu đời sống sinh lý của thằng con trai mình. Những bảo thủ ấy làm chết cuộc đời Tích Trủ mà họ khách quan, hửng hờ, ích kỹ. Cha mẹ chồng canh cánh lo sợ nàng tìm cách ly dị thằng chồng không đụ được. Nhưng rồi chẳng có truyện gì xẩy ra làm hao tổn danh dự nhà chồng, nàng vẫn sống, vẫn làm dâu, vẫn làm vợ. Và trong phòng the, chồng nàng chỉ làm nhiệm vụ bú vú, bú lồn kéo dài suết mọi đêm dài.

Tích Trữ thuộc loại con gái dâm, nhạy nứng, trai chưa rờ mó vào da thịt đã chảy nước lồn. Chồng bú lồn nhiều quá trái với bẩm sinh, âm dương không hòa hợp kết tấu, nàng trở nên xanh xao. Thời con gái, sung sức, nứng lồn triền miên mà phải chịu cảnh ái tình thái giám làm cho cuộc sống sinh lý bất bình thường. Nàng tâm sự chân thành, dạo ấy mỗi lần nứng lồn được giãi quyết máy móc, không tìm được dư âm, thú vị lâu dài. Nàng lạnh cảm từ đấy, dù rằng nàng vẫn để cho chồng bú lồn là nhiệm vụ của người đàn bà làm vợ.

Vụ dâm loạn đồng phái giữa mẹ nàng và bà mẹ chồng tạo sự bàn tán khắp tỉnh lỵ lại một sự xấu hổ tận cùng trong đời nàng. Chuyện ấy thêu dệt càng lúc càng to và thiên hạ bàn vô tán vào mối tình tay ba Tư Vạn, tay cờ bạc săn đàn bà tà dâm, với bà mẹ chồng cùng mẹ ruột của nàng. Vì dẩm lên đạo đức và luân lý, cha chồng của nàng bị ảnh hưởng, mất chức. Gia đình nàng buôn bán ế ẩm, dịch vụ chúc đầu đi xuống.. Ba nàng buồn khổ qua đời trong cơn cao máu. Mẹ nàng bối rối, hối hận nhưng mọi chuyện đã muộn màng. Bà sống thúc thũi, bệnh hoạn rồi cũng theo chồng về với yên nghỉ vĩnh viễn.

Tích Trữ theo gia đình nhà chồng về một quận lỵ xa xôi trong giai đoạn cuộc chiến bốc cao. Vào một buổi ở chợ chiều, nàng được tin căn nhà gia đình chồng trúng đạn pháo kích. Nàng vội vàng trở về để chứng kiến cảnh tro bụi điêu tàn. Nàng đau đớn. Gia đình nhà chồng không một ai sống sót. Trong cảnh buồn thảm nầy, nàng được giải thoát cuộc đời làm vợ suốt cuộc đời ái tình thái giám :

VN88

Viết một bình luận