Nói xong, Cam chợt nhìn xuống chỗ chống tay vừa rồi. Nàng chưa kịp nói gì, Chung Tử đã buông tay Cam ra, rà tay lên chỗ cỏ đó. Máu đã dính đầy tay Chung Tử ông ta reo lên mừng rỡ:
“Có đường kiếm được con Ma Ngải rồi.”
Mọi người bu quanh còn đang ngơ ngác, Chung Tử đã nói:
“Cô Cam té xuống đây, vô tình chống tay vô những vết máu con Ma Ngủi để lại, nếu tôi đoán không lầm, chúng ta cứ lần theo những vết máu này sẽ tìm được con Ma Ngải.”
Mọi người mừng rỡ, quên cả mệt mỏi. Ai nấy hăm hở tìm kiếm những dấu máu khác. Chẳng mấy chốc, một người bạn Chung Tử reo lên:
“Đây rồi, có vết máu ở chỗ này.”
Trong khi mọi người nhào tới phía người bạn Chung Tử, Thơm nhìn Cam mĩm cười, nói:
“Con ranh con, mày làm tao hết hồn.”
Cam cũng cười hì hì, chùi tay vô cỏ.
“Ai biết đâu, thấy máu eứ tưởng mình bị thương chứ.”
“Thôi, tụi mình chạy theo bà con chứ, họ đi xa rồi kìa.”
Thơm vịn vai em đứng dậy. Cả hai chị em tất tả chạy theo mọi người. Dấu máu thực rõ ràng, ai cũng biết con Ma Ngải moi tim mấy cô gúi đem theo nên máu mới nhiễu dọc đường nhiều như vậy.
Lão đạo sĩ bị Ma Ngải đá bữa trước cười thật hỷ hả. ông vuốt hàm râu dài trắng bạc nói với sư phụ của mình.
“Sư phụ à, hôm nay đệ tử quyết trả cho bằng được cái hận bữa trướe bị con quĩ cái này làm nhục.”
Lão đạo sĩ kia cười ha hả;
“Cũng còn phải coi lại đã, con Ma Ngủi này không phải là thứ vừa đâu. Ta coi bộ chúng ta đông người thực, nhưng con quỉ cái này có lẽ sắp thành tinh rồi. Không có dễ gì khuất phục được nó đâu.”
“Thưa sư phụ, dù sao nó cũng chưa tu luyện đủ ngày tháng. Dù cho là thứ gì chăng nữa, với lực lượng của mình hiện nay, không lẽ lại không thắng được nó hay sao?”
“Không hẳn là thế. Chỉ có điều làm ta ngạc nhiên là tại sao La Cát lại thả cái giống quái vật này đi xa như vậy. Theo như Chung Tử nói, đệ tử củay ham tiền nên lén đem Ma Ngải bán. Có tin được chuyện d” xảy ra trong môn phái của La Cát không? Nhất là những con Ma Ngải này khi được thẩy ra ngoài là để cho bá tánh nuôi dùm. Tới khi nó trưởng thành, có ma tính rồi là trở về với La Cát ngay.
Như vậy ngươi nghĩ coi, có tên nào dám ăn trộm Ma Ngải đem bán được chứ. Bộ chỉ muốn sống được ba mươi sáu ngày nữa thôi hay sao?”
“Thầy nói rất đúng, như vậy có nghĩa là ông La Cát cố tình dàn cảnh cho tên đệ tử nào đó, đem con Ma Ngải này ra bán vì muốn lánh mặt, phải không sư phụ?”
“Điều đó ai lại chẳng biết là như thế. Nhưng có một điều ít ngưởi biết là khi MaNgải đang lớn lên. La Cát hằng đêm phải đọc chú, vẽ bùa hổ trợ cho sự sống của con Ma Ngải. Hơn thế nữa, chỗ yểm bùa linh để hổ trợ cho Ma Ngải không được cách xa con Ma Ngải nhiều lắm đâu.”
Lão đạo sĩ ngẩn người, hỏi:
“Sư phụ muốn nói là La Cát đã có mặt ở Sàigon rồi à?”
“Ta chắc chắn có điều đó.”
“Thưa tại sao?”
“Con Ma Ngải năm lần bẩy lượt bị thương, rồi lại chạy nhẩy khơi khơi, chẳng hoá ra nó là thần tiên sao. Không phải La Cát đứng đl~g sau lưng nó thì còn ai vào đây?”
“Thưa sư phụ, như vậy vấn đề bây giờ không còn phải là con Ma Ngải nữa, mà là ông La Cát rồi.”
“Đúng thế, nhưng để đối phó với La Cát thì phải đi từ con Ma Ngải mới tới y được. Chung Tử là tay kiệt liệt, trên đời có một không hai. Ngay cả La Cát cũng không phải là địch thủ của y. Nhưng y lại không biết, nếu đánh với Ma Ngải bị thương hay giảm nội lực rồi, lúc ấy La Cát mới xuất hiện. Sự tình sẽ thày đổi ngay.”
“Sưphụ eho là lần trở lại Việt Nam hôm nay, mục đích của La Cát là muốn giết Chung Tử.”
“Có thể nói là như vậy.” .
“Tại sao vậy?”
“Tại vì trong giới thầy bà, ai lại không biết dòng họ
Chung từ xưa tới nay chuyên nghề luyện bùa, nuôi ngải. Nghề nghiệp chính của họ là trừ tà bắt ma. Cũng vì vậy” mà những bửu bối, phép tắc của dòng họ này có thầy bà nào lại không ham muốn. Nhất là Chung Tử hiện nay là người duy nhất eủa dòng họ Chung còn sót lại. Tất cả những gì của dòng họ này hiện nay đều nằm trong tay y.”
“Nhưng La Cát giết Chung Tử thì còn lợi ích gì nữa, tất cả phép tắc y sẽ mang về bên kia thế giới hết.”
“Lẽ dĩ nhiên là như vậy, nhưng khi người nào đó đủ sức giết Chung Tử, có nghĩa là đương nhiên y đã chiếm ngôi vi bá chủ của dòng họ Chung từ xưa tới nay, đó là chưa kể tới những bửu bối gia truyền của Chung Tử còn lưu giữ Thí dụ như cây Ngọc Tuyền Kiếm chẳnghạn. Hơn thế nữa, La Căt là loại người ehuyên luyện tà thuật, ma quỉ đương nhiên ChungTử vày phải ở hai giới tuyến khác nhau rồi.”
Bỗng có tiếng Chung Tử la lớn:
“Tôi nhìn thấy chỗ con quỉ cái đó ẩn núp rồi.”
Mọi người đổ xô lại chỗ Chung Tử đứng, ông ta chỉ về phía trước, ngay nơi một gò đất nhô lên cao, nói:
“Quí vị nhìn kìa, chỗ đó yêu khí mịt mù. Không phải con Ma Ngải chung vô đó thì còn đi đâu nữa.”
Ai nấy reo mừng tở mở, hăm hở tiến tới. Bỗng lão đạo sĩ la lớn:
“Nguy rồi, chạy xuống núi mau.”
Mọi người ngừng lại, nhìn lâo đạo sĩ ngơ ngác. Chung Tử hỏi:
“Lão huynh phát giác được điều gì đó?”
Lão đạo sĩ có vẻ mất bình tĩnh, ngửa mặt lên trời nhìn lên vừng thái dương đăm đăm. Ông vừa nhìn vừa bấm đốt ngón tay tính toán. ánh nắng gay gắt của buổi trưa làm ông hắt sì hơi mấy lần, nhưng vẫn cố nhìn lên mặt trời. Một người bạn của Chung Tử không chờ được lâu hơn, sốt ruột hỏi:
“Có chuyện gì vậy lão đạo?”
Lão đạo sĩ hình như đã nắm được vấn đề, vội vàng nói:
“Xin chư vị tính lại coi, có đúng hôm nay có nhật thực không. Theo tôi tính, chắc chắn chỉ một lúc nữa mặt trời sẽ bị che khuất toàn diện. Như vậy là chúng ta lâm nguy rồi.”
Chung Tử là người la lên đầu tiên, ông nói lớn:
“Đúngrồi, chạyxuốngnúi mau, nếu không chết cả đám bây giờ.”
Không ai bảo ai, ùn ùn chạy bạt mạng xuống núi ngay. Cam níu tay một người bạn Chung Tử hỏi:
“Chú ơi, tại sao có nhật thực mà mọi người hoảng hốt như vậy?”
Vừa chạy, ông ta vừa nới:
“Khi mặt trời bị che khuất hết đó là thời gian ma quĩ hiện hình tác quái, không có bùa phép nào ngăn ngừa được chúng nữa. Lúc ấy âm khí bao chùm vạn vật và ma quỉ về mở hội khắp nơi.”
“Nhưvậy con Ma Ngải sẽ chun ra đi kiếm chúng mình, chứ không phải mình đi kiếm nó nữa phải không?”
“Đó là lý do làm cho mọi người hoảng hết, phải chạy xuống núi.”
May mắn cho mọi người, có hai người tiều phu thuộc đường, nên dù chạy bán mạng cũng không bị lạc đường.
Chạy hơn một tiếng đồng hồ, cũng đã cách chỗ phát hiện Ma Ngải ẩn núp khá xa. Hình như ai nấy đều mệt lả. Mặt trời cũng bắt đầu bị che đi một phần. Chung Tử thở hổn hển nói:
“Chúng ta phải ngừng lại đây rồi, nghỉ một chút lấy lại sức, xong bầy trận thếche mắt con Ma Ngải, không cho nó tìm thấy mình. Chỉ độ nửa canh giờ, mặt trời lại lộ ra là chúng mình thoát chết.”
Nghe ChungTử nói xong, mọi người tự độngtìm những gốc cây chung quanh ngồi dựa lưng nghỉ mệt. Một lúc sau, mặt trời đãbị che hết phân nửa. Chung Tử lấy Ngọc Tuyền Kiếm, vẽ một cái vòng tròn chung quanh chỗ mọi người ngồi, đồng thời móc trong mình ra tám lá bùa dán chung quanh những gốc cây nằm trên vòng tròn vừa vẽ. Cây lá trong vòng tròn bắt đầu reo xào xạt, Chung Tử nói:
“Bây giờ mọi người có thẩyên tâm, tọa thiền nghỉ mệt. Khi mặt trời bị che hết, sấm chớp sẽ nổi lên trong khu vực này. Ma quỉ sẽ không dám tới gần chúng ta. Riêng ba cô gúi phải có ba người đàn ông ngồi bên cạnh giúp sức để khỏi sợ hãi làm loạn trận thế. Còn một điều nữa, mỗi nhóm phải ngồi cách nhau càng xa càng hay, vì ngồi gần bên nhau quá, nhân điện tụ lại, bốc lên là ma quỉ biết ngay nơi đây có người ẩn núp.”
Lão đạo sĩ nhìn ba người bạn của Chung Tử, nói:
“Vậy thì mấy anh bạn này lo phần đó cho là đúng nhất.”
Mọi người đồng ý ngay. Ba người bạn Chung Tử đắt ba cô gúi ra mỗi nơi, Dgôi xếp bằng sát bên nhau. Hai lão đạo sĩ ngồi dưới một gốc cây, còn Chung Tử cùng hai người tiều phu ngồi khuất sau một bụi rậm. Điêu không ai ngờ, người bạn Chung Tử dắt Lan đi dă để ý tới nàng từ hôm qua, nhưng chưa co dỉp gần gửi chuyện trò. Tới khi lão đạo sĩ mở lời, ông ta ml~lg thầm hớn hở, nắm tay nàng dắt tới một bụi rậm thật xa ngay sát chỗ Chung Tửvẽ đường vòng tròn.
Trong lúc nguy khốn, Lan được một người đàn ôngnhư bạn Chung Tử giúp đỡ còn gì quí hơn. Nàng rất vui mừng nắm tay ông ta hỏi:
“Chú tên gì?”
Không trả lời vô câu hỏi của Lan, ông ta lại kêu lên:
“Trời đất ơi. Tôi già tới mức đó sao?”
Sự bén nhậy hàng ngày vì nghề nghiệp, Lan biết ngay người đàn ông này đang nghĩ gì. Nàng mỉm cười nhợt nhã.
“Anh đâu có già gì đâu. Chỉ vì em kính trọng anh nên mới gọi anh bằng chú thôi mà. Vậy anh cho phép gọi bằng anh cho nó gần gửi nhé.”
“Đúng rồi… đúng rồi, Lan cứ gọi bằng anh Bằng đi cho nó đỡ khách sáo.”
Lan cười khúc khích, nàng dụi đầu vô vai ông ta, hỏi:
“Ủa, tại sao anh biết tên em vậy?”
Bằng thấy Lan tỏ vẻ thân mật, thích thú tán tỉnh ngay:
“Một bông hoa đẹp nhưthếnày, ai không quan tâm tới chắc chắn phải mang tội với trời đất đó.”
Lan luồn tay vô hông Bằng véo mạnh, cái vũ khí lợi hại nhất của những cô gái muốn cho các chàng trai tán tỉnh mình đi mau hơn trong cuộc tình, đã được nàng mang ra áp dụng ngay. Và Bằng đã chịu thua liền khi vội vã chụp lấy tay nàng, không buông ra nữa.
Ngồi khuất sau nhiều bụi rậm, lại cách xa nhữngngười khác khi Lan ngước mặt lên và từ từ nhắm mắt lại trong cảnh nhá nhem của trời đất. Bằng không sao kiềm chế được dục tình vừa ập tới như vũ bão. Chàng eúi xuống ngay và bờ môi Lan nằm gọn trong miệng lưỡi Bằng.
Bàn tay chàng cũng không còn nắm lấy tay nàng nữa, tử từ luồn vô thân thể Lan, rà xuống thực sâu, kéo cho Lan cong người lên. Nàng vặn vẹo. Hơi thở nóng bỏng và
run rẩy đầy ắp châu thân, Lan bật lên tiếng rên khoái lạc.
“Anh… anh… anh… ơi…”
Tiếng rên rỉ của Lan làm Bằng ngây ngất. Chàng kéo nàng nằm dài trên thảm cỏ và lăn vào bụi rậm. Chân Lan vô tình đạp ra khỏi vòng tròn ChuDg Tử vẽ mà cả hai vẫn ngây ngất trong khoái cảm xác thịt. Trận thếrung chuyển, sấm chớp vừa loé lên đã tắt ngửm. Gió ngừng thổi, lá cây ngừng rung. Tất cả chỉ còn lại bóng đen chan hoà và những tiếng kêu rả rứt của côn trùng từng đêm khuya bất chợt kéo về.
Chung Tử giáo hoảng, nhỏm dậy…
Mặt trời bị nuốt vở bóng tối thực mau. Cả bầu trời như sụp xuống, người ta chỉ còn nhìn thấy nhau lờ mờ. Con Ma Ngải đang nằm bên Lưu vùngdậy, nó rít lên vui mừngchưa từng thấy. Lưu không hiểu gì, nhưng chàng cảm thấy mỗi lần con Ma Ngải có thái độ này, chàng nói gì nó cũng nghe lời ngay. Lưu nghĩ tới Tú Quyên và Phú. Trong trường hợp này Lưu không biết sống chết ngày nào. Con Ma Ngải đã biết chàng ra mặt chống đối nó rồi. Cơ hội con Ma Ngải vui vẻ như thế này đâu dễ gì có, Lưu nghĩ dù phải chết, chàng cũng phải trả được thù mới nghe. Nghĩ vậy, Lưu nói:
“Không biết Tú Quyên và thằng Phú bây giờ ra sao. Tao muốn thằng Phú phải chết đau đớn và Tú Quyên phải thuộc về ta.”
Con Ma Ngải nghe chàng nói rít lên thích thú. Nó cặp Lưu vô nách bay ra ngoài thực nhanh. Khi Lưu vừa mở mắt ra đã thấy mình đứng trước mặt thằng Phú rồi.
Lúc này Phú đang đứng giữa đám đông, nhìn lên mặt trời coi nhật thực một cách thích thú. Có lẽ cả mấy chục năm mới có hiện tượng mặt trời bị che lấp toàn diện như thế này. Đang mải miết eoi, bỗng nhiên Phú thấy một cơn lốc lạnh ngắt cuộn tới, bụi cát bay mịt trời, chàng nhắm mắt lại, tính chạy vô nhà, nhưng Phú sững sờ thấy Lưu đứng sừng sững trước mặt, máu me cùng mình. Phú há hốc miệng, mặc cho đất cát bay tùm lum vô cuống họng, mắt chàng trợn ngược sợ hãi. Lưu vươn hai tay siết họng Phú như một ác quỉ tới đòi mạng. Phú thở hộc lên dấy dụa
rồi tắc thở tức thì.
Tiếng rít của con Ma Ngải nghe lạnh người như tiếng cười sặc sụa củamột người điên trongnghĩa địa đêm khuya thanh vắng. Nó lại cắp lấy Lưu bay đi, Lưu phải nhắm mắt lại vì vận tốc di chuyển nhanh tới kinh người. Khi nó vừa ngìlng lại, Lưu mở mắt ra đã thấy nó bay vô trong một căn phòng, nắm một thiếu nữ đang ngủ trên giường rồi bay đi ngay. Chàng lại nhắm mắt lại, gió bay qua hai lỗ tai nghe vù vù Một lúc sau, con Ma ngải thả chàng xuống. Lưu mở mắt ra và chàng ngạc nhiên tới sững sờ. Người con gái trong tay con Ma Ngải lại là Tú Quyên.
Lưu chồm tới ôm lấy nàng, Tú Quyên mở mắt chừng chừng nhìn Lưu như người xa lạ. Con Ma Ngải buông hẳn nàngra, nó nhẩy tưngtưngchungquanh Lưu và Tú Quyên nhưmột đứa con nít đùa giỡh với bạn bè. Bỗng có hai người mở cửa phòng bước vô. Lưu nhận ra ngay ông lão đi trước là người dẫn chàng tới miếu La Cát mua con Ma Ngải này, và người đi sau là Song Ba, người đệ tử của La Cát đã lấy trộm con Ma Ngải bán cho chàng. Lưu ngạc nhiên tới ngẩn ngơ, chàng chưa kịp nói gì thì con Ma Ngải đã nhẩy xổ lại ôm lấy chân ông lão, rít lên những tiếng vui mừng như một con chó mừng chủ. ông lão cười khà khà, xoa đầu nó, nói:
“Ngoan, con ngoan của ta. Kể tử nay ta không để cho con phải đơn độc một mình nữa. Tội nghiệp con tôi, chưa lớn lên mà đã bị tụi khốn kiếp bức hại rồi. May mà chỉ bị cụt có một cánh tay, nhưng thù này nhất định ta phải trả cho con. Thôi, bây giờ đang có nhật thực, con ra ngoài làm cho tụi Chung Tử một phen đi.”
Con Ma Ngải hình như hiểu ông lão nói gì, nó dụi đầu vô chân ông mấy cái rồi cuốn mình bay ra ngoài ngay. Bây giờ Lưu mới để ý, mình đang ở trong một căn phòng lạ. Ánh sáng lung linh từ nhứng cây đèn dầu treo trên vách toả ra thực lạ lùng.
Ông lão tiến lại gần Lưu cười hà hà, nói:
“Cậu Lưu, chúng mình lại gặp nhau rồi. Trải qua bao nhiêu gian khổ mà cậu không thông báo cho tôi kể ra cũng là một tay hảo hán. Bây giờ đã tới lúc không còn phải dấu diếm gì nhau nữa. Tôi chính là La Cát, chủ nhân của con Ma Ngải mà thằng Song Ba đóng kịch bán cho cậu. Bây giờ là lúc chúngmình phải nói chuyện nhiều với nhau đây.”
Từ bất ngờ này tới ngạc nhiên khác làm Lưu sững sờ. Chàng có thể nào ngờ được ông lão gầy gò ốm yếu gặp chàng ở phi trường Thái Lan kia lại là một thầy pháp huyên luyện tà ma độc hại này. Cái bộ dạng đói khổ, lam lũ kia lại có thể là một thủ lãnh ma đầu được hay sao. Tuy nhiên, những gì xẩy ra trước mắt không cho phép chàng không tin được. Từ thái độ khúm nún, rụt rè của Song Ba cho tới hành động thần phục nhưmột con chó con với chủ của con Ma Ngải vừa rồi đã chứng tỏ thân thế của ông lão này là ai.
Lưu ấp úng hỏi:
“Bây… bây giờ ông muốn gì?”
Vẫn với thái độ hết sức hoà nhã và vui vẻ, La Cát chỉ chiếc ghế dài sau lưng Lưu nói:
“Cậu Lưu ngồi xuống đã, tôi bảo thằng Song Ba rót nước cho cậu dùng, rồi chúng ta bắt đầu nói chuyện.”
La Cát vừa nói xong, Lưu chưa kiP ngồi xuống, Song Ba đã chạy ngay ra nhà ngoài bưng nước vô. Y để trước mặt Lưu và La Cát rồi lui ra sau đứng khoanh tay như một tên quân hầu. La Cát bưng ly nước mời Lưu nhưmột người khách qúi.
“Mời cậu Lưu dùng nước.”
Những điều Lưu đã nghe được từ mọi ngư’ời về La Cát, cũng như những sự việc đã xẩy ra làm chàng ngập ngừng không dám đụng tới ly nước. Hình như La Cát đọc thấu tâm can chàng. óng cười khà khà, nói:
“Cậu là một người ân nhân của tôi, lẽ nào tôi hại cậu chứ. Hãy uống nước đi, vì sự thực nhiều người cầu uống loại nước này mà không được.”
Lưu nghĩ; nếu quả thực La Cát muốn giết chàng, với pháp thuật của ông ta và con Ma Ngải ngờ ngờ kia, làm sao chàng sống được. Lưu mạnh dạn bưng ly nước ực một hơi.