VN88 VN88

Cặc anh bật lên cao và tôi thực hiện cái việc mà tôi hằng mơ ước

Tôi quyết định lấy lao động làm niềm vui, và được an ủi rằng mỗi ngày tôi được gần sát bên anh tám đến chín tiếng đồng hồ. Chuck nuôi bốn con ngựa thật đẹp và anh nói với tôi rằng, khi bán chúng, gia đình sẽ có đủ tiền để mua thêm những thứ khác. Trong lúc nói với tôi, Chuck ngước mắt nhìn lên bầu trời xanh và đôi mắt anh tràn đầy hy vọng. Chính vì hình ảnh đó mà tôi ra sức làm việc để gia đình thêm phần sung túc.

Tháng tám. Mùa thu. Bầu trời miền quê êm ả nhàn nhạt màu mây trắng đong đưa, và những đàn chim nhạn thi nhau kéo về tránh rét. Những bông hoa cúc trắng cuối hè nở muộn vươn dậy trong vườn nhà và những thân cây già nhẹ nhàng trút lá. Thời tiết và không khí mát dịu làm cuộc sống của chúng tôi mỗi lúc một hạnh phúc hơn và những bữa cơm trong gia đình luôn đầy đủ bốn người khiến tôi nghĩ rằng đó chính là cuộc sống của thiên đường. Những mối lợi sinh ra từ đồng lúa, hoa màu, trái cây và đàn ngựa nhiều đủ để chúng tôi trả hết tiền cho các nhân công, đưa hết tiền nợ vẫn chưa trả được trong những năm qua và còn sắm thêm được một vài dụng cụ cho gia đình. Tôi thực sự rất cảm phục Chuck, một con người tháo vát và siêng năng. Anh đã khiến cuộc sống gia đình tôi trở nên tuyệt diệu hơn bao giờ hết.
Mặt hồ nước gần nhà càng lúc càng xanh trong hơn và mỗi ngày, sau khi làm việc xong, tôi và anh thường đến đó để bơi lội. Việc đắm mình và làn nước mát lạnh khiến tinh thần tôi sảng khoái và thân thể tôi giãn ra thoải mái. Nhưng việc tuyệt hơn là tôi được chứng kiến thân thể cường trán của Chuck. Nó đẹp như một pho tượng thần Hy Lạp.
Chúa Nhật là ngày chúng tôi không làm việc. Thường cả nhà sẽ quây quần bên nhau nhưng hôm nay, mẹ tôi cùng chị đi công việc. Họ bảo chúng tôi tự lo bữa trưa cho mình vì cả hai sẽ không về trước giờ buổi tối. Hai anh em chúng tôi quyết định đi gieo những hạt giống cây diên vĩ để đến mùa xuân, nó sẽ vươn lên đầy vườn thật đẹp. Buổi trưa, chúng tôi ngồi bên hồ, ngắm những vòng tròn trên mặt nước đung đưa và trò chuyện.

Chuck kể cho tôi những điều mà chưa bao giờ anh nói. Chuck sinh ra ở một quê nhỏ của Hy Lạp. Bố mẹ đều mất sớm, anh đã phải tìm mọi kế để mưu sinh lo cho cuộc sống. Năm ngoái, sau khi người cậu bảo bọc anh qua đời, Chuck quyết định nhập cư bất hợp pháp vào đất nước chúng tôi để tìm một chân trời mới.

Đôi mắt Chuck rướm lệ, và tôi choàng một tay qua vai anh cố an ủi đôi phần. Tôi hỏi anh rằng, quê hương anh có đẹp không. Chuck kể cho tôi nghe về những đồng cỏ xanh rì, những con suối quanh co, những cây cầu, những đền đài, những di tích nhỏ. Rồi Chuck hát cho tôi nghe một bài nhạc thiên thần đầy chất cổ tích
… All alone I have started my journey. To the darkness and darkness I go. With a reason, I stopped for a moment, In this world full of pleasure so frail. Town after town I have travelled, pass through faces I know and know not. All lone with my sorrows I buried. My tears, my smiles, your name… All alone as the day I was born…
Tôi thực sự bị cuốn hút bởi từng lời nhạc và giọng hát trầm vang của Chuck. Tôi hỏi anh, bài hát ấy mang ý nghĩa gì. Chuck nói rằng, nó bộc lộ sự bối rối của người đang hát. Tôi phản bác, bảo là bài hát thể hiện sự băn khoăn của người sáng tác. Nhưng Chuck bảo là chính anh cũng đang bối rối. Không khí xung quanh chúng tôi trầm hẳn xuống.
Chuck lấy một hòn đá và ném xuống hồ. Chúng tôi nhìn những ngọn sóng lăn tăn chạy về phía mặt trời xa tít. Chuck quay mặt sang tôi và hỏi:
“Em nghĩ sao nếu trở thành một người chú?”
“Một người chú???” Tôi lập lại một cách đầy kinh ngạc. “Anh nói thế có nghĩa là chị…”
“Yeah. Linda đang có mang ba tháng rưỡi. Đó là lí do mà hôm nay chị em cùng mẹ đi khám bệnh và thăm viếng một vài người bạn của mẹ và chị. Họ sẽ báo tin tốt lành này cho mọi người”
“Chúa trời ơi! Điều đó thật là tuyệt vời Chuck,” Tôi nói sau khi đã bắt đầu thoát khỏi cơn sốc mà anh mang lại, “Em chưa bao giờ nghĩ đến việc sẽ làm một người chú như thế nào trước đây”
“Em sẽ là một người chú tuyệt vời,” Chuck nói và nhích sát gần cạnh bên tôi. “Em là một trong những chàng trai tuyệt vời và ngọt ngào nhất trên thế giới” Chuck cười thân thiện.
Thân thể tôi tan chảy ra khi bàn tay nóng ấm của anh chạm nhẹ vào vai tôi. Anh nhéo nhẹ má tôi rồi, ngay khi tôi chưa hết bàng hoàng, anh đặt lên đó một nụ hôn nhè nhẹ. Tôi cảm nhận được một cách rõ ràng hơi thở thơm tho ấm nồng của anh ấy.

VN88

Viết một bình luận